Jde to i bez kliknutí

1. 5. 2004

Sdílet

Elektronický slovník v dnešní době nepředstavuje žádnou velkou zvláštnost.Ovšem není slovník jako slovník. Existují takové, které nejenže plní svoji základní funkci, ale navíc ...

Elektronický slovník v dnešní době nepředstavuje žádnou velkou zvláštnost.
Ovšem není slovník jako slovník. Existují takové, které nejenže plní svoji

základní funkci, ale navíc k ní přidávají ještě nějakou šikovnou finesu. A dá

rozum, že bych se o tom nezmiňoval, kdyby právě tohle nebyl případ slovníku

EasyLex od firmy Lingea.

Jeho zásadní vlastností, která jej odlišuje od konkurence, je, že dokáže

automaticky překládat výrazy, na něž najedete kurzorem myši. Ano, až tak je to

jednoduché. Představte si, že brouzdáte internetem, na CNN si čtete o tom, že

Bill Gates byl „abducted by aliens“, ale zaboha si nemůžete vzpomenout, zda

„abducted“ znamená „přistižen“, nebo „vyznamenán“. Máte-li spuštěný EasyLex,

stačí popojet myší na správné místo, a v okénku aplikace hned vidíte jak

daleko, popřípadě jak blízko byl váš odhad. Bez kopírování slovíčka do

schránky, bez jediného kliknutí. Další příjemnou vlastností programu je, že

umožňuje přehrát si správnou výslovnost překládaného výrazu, prezentovanou

rodilým mluvčím. Logicky umí EasyLex správně fungovat jen v „poctivých“,

systémově se chovajících aplikacích např. Internet Explorer, Word, Outlook,

Acrobat Reader, apod. A už vůbec vám nic nepřečte třeba z obrázku. V takovém

případě do něj musíte všechno vyťukat „postaru“. I tento způsob práce naštěstí

nabízí.

Recenzovaný software je příjemný kousek, který těží především z dobrého nápadu.

Jeho anglická slovní zásoba není astronomická (přes 30 000 hesel), nicméně k

tomu, abyste se dozvěděli, jak to vlastně bylo s tím Billem Gatesem, v zásadě

stačí. Mimochodem, hračičkům třeba přijde vhod zabudovaná schopnost měnit

vzhled grafického rozhraní programu.



EasyLex

K recenzi poskytla firma:

Lingea, s. r. o., Palackého 35, Brno

Cena: 444 Kč (vč. DPH)